TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:8

Konteks

9:8 He judges the world fairly;

he makes just legal decisions for the nations. 1 

Mazmur 65:5

Konteks

65:5 You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance,

O God, our savior. 2 

All the ends of the earth trust in you, 3 

as well as those living across the wide seas. 4 

Yesaya 5:16

Konteks

5:16 The Lord who commands armies will be exalted 5  when he punishes, 6 

the sovereign God’s authority will be recognized when he judges. 7 

Kisah Para Rasul 17:31

Konteks
17:31 because he has set 8  a day on which he is going to judge the world 9  in righteousness, by a man whom he designated, 10  having provided proof to everyone by raising 11  him from the dead.”

Wahyu 19:11

Konteks
The Son of God Goes to War

19:11 Then 12  I saw heaven opened and here came 13  a white horse! The 14  one riding it was called “Faithful” and “True,” and with justice 15  he judges and goes to war.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:8]  1 tn Heb “the peoples.” The imperfect verbal forms in v. 8 either describe God’s typical, characteristic behavior, or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).

[65:5]  2 tn Heb “[with] awesome acts in deliverance you answer us, O God of our salvation.”

[65:5]  3 tn Heb “a source of confidence [for] all the ends of the earth.”

[65:5]  sn All the ends of the earth trust in you. This idealistic portrayal of universal worship is typical hymnic hyperbole, though it does anticipate eschatological reality.

[65:5]  4 tc Heb “and [the] distant sea.” The plural adjective is problematic after the singular form “sea.” One could emend יָם (yam, “sea”) to יָמִים (yamim, “seas”), or emend the plural form רְחֹקִים (rÿkhoqim, “far”) to the singular רָחֹק (rakhoq). In this case the final mem (ם) could be treated as dittographic; note the mem on the beginning of the first word in v. 6.

[5:16]  5 tn Or “elevated”; TEV “the Lord Almighty shows his greatness.”

[5:16]  6 tn Heb “by judgment/justice.” When God justly punishes the evildoers denounced in the preceding verses, he will be recognized as a mighty warrior.

[5:16]  7 tn Heb “The holy God will be set apart by fairness.” In this context God’s holiness is his sovereign royal authority, which implies a commitment to justice (see the note on the phrase “the sovereign king of Israel” in 1:4). When God judges evildoers as they deserve, his sovereignty will be acknowledged.

[5:16]  sn The appearance of מִשְׁפָט (mishpat, “justice”) and צְדָקָה (tsÿdaqah, “fairness”) here is rhetorically significant, when one recalls v. 7. There God denounces his people for failing to produce a society where “justice” and “fairness” are valued and maintained. God will judge his people for their failure, taking “justice” and “fairness” into his own hands.

[17:31]  8 tn Or “fixed.”

[17:31]  9 sn The world refers to the whole inhabited earth.

[17:31]  10 tn Or “appointed.” BDAG 723 s.v. ὁρίζω 2.b has “of persons appoint, designate, declare: God judges the world ἐν ἀνδρὶ ᾧ ὥρισεν through a man whom he has appointed Ac 17:31.”

[17:31]  sn A man whom he designated. Jesus is put in the position of eschatological judge. As judge of the living and the dead, he possesses divine authority (Acts 10:42).

[17:31]  11 tn The participle ἀναστήσας (anasthsa") indicates means here.

[19:11]  12 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[19:11]  13 tn The phrase “and here came” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).

[19:11]  14 tn A new sentence was started in the translation at this point and καί (kai) was not translated because of differences between Greek and English style.

[19:11]  15 tn Or “in righteousness,” but since the context here involves the punishment of the wicked and the vindication of the saints, “justice” was preferred.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA